Подарочные сертификаты Подарочные сертификаты
 
Увійти
/
Реєстрація
Реєстрація дозволяє Вам користуватись додатковими послугами нашого магазину
Кошик
(044)357 14 40 (050)224 55 56 (093)717 79 30

Доставка по Києву

БЕЗКОШТОВНО
при замовленні від 500 грн.

That's Not English: Britishisms, Americanisms and What Our English Says About Us

That's Not English: Britishisms, Americanisms and What Our English Says About Us - купити і читати книгу
Натисніть на зображення для розширеного перегляду
0.00
0 відгуків
Артикул:200296

Характеристики книги "That's Not English: Britishisms, Americanisms and What Our English Says About Us"

Автор:

Видавництво:

Рік видання: 2016

Кількість сторінок:

240

Мова:

Англійська

ISBN:

9781784701918

Обкладинка:

3 - м'яка

Формат:

84×108/32 (130x200 мм)

Вага:

170 г

Опис книги «That's Not English: Britishisms, Americanisms and What Our English Says About Us»

In this brilliant transatlantic survival guide, Erin Moore examines the key differences between the British and the Americans through their language. You'll discover why Americans give - and take - so many bloody comp...

Опис книги «That's Not English: Britishisms, Americanisms and What Our English Says About Us»

In this brilliant transatlantic survival guide, Erin Moore examines the key differences between the British and the Americans through their language.

You'll discover why Americans give - and take - so many bloody compliments and never, ever say "shall' (well hardly ever), as well as what the British really mean when they say `proper', why they believe it is better to be bright than clever and how the word sorry has at least eight different meanings for them.

 

Эрин Мур создала блестящее руководство по трансатлантическому выживанию, в котором она посредством изучения языка исследовала разницу между британцами и американцами.

Вы узнаете, почему американцы отписывают (и принимают) так много комплиментов, никогда не говорят «shall» (ну, крайне редко), а также, что же на самом деле британцы подразумевают под словом «proper» (должный, подходящий), почему они предпочитаются быть «bright» (умный, мозговитый), нежели «clever» (умный, способный), и сколько на самом деле значений у слова «sorry».

Відгуки про книгу «That's Not English: Britishisms, Americanisms and What Our English Says About Us»

Тут можете залишити
свій відгук про товар

Відгук
Коментар
Осталось

Оцінка

Кому:
Тема:
Закрити коментар до відгуку
Вгору