Подарочные сертификаты Подарочные сертификаты
 
Увійти
/
Реєстрація
Реєстрація дозволяє Вам користуватись додатковими послугами нашого магазину
Кошик
(044)357 14 40 (050)224 55 56 (093)717 79 30

Доставка по Києву

БЕЗКОШТОВНО
при замовленні від 500 грн.

Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади

Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади - купити і читати книгу
Натисніть на зображення для розширеного перегляду
Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади - купити і читати книгу
Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади - купити і читати книгу
Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади - купити і читати книгу
Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади - купити і читати книгу
0.00
0 відгуків
Артикул:193799

Характеристики книги "Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади"

Автор:

Видавництво:

Рік видання: 2017

Кількість сторінок:

232

Мова:

Українська

ISBN:

978-617-7173-43-3

Обкладинка:

7Б - тверда

Формат:

84×108/32 (130x200 мм)

Вага:

310 г

Опис книги «Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади»

Збірка поезій «Vita Memoriae» (життя пам’яті) — це останній твір, над яким працював Лесь Танюк, — поет і перекладач, режисер і мистецтвознавець, дисидент-шістдесятник, засновник легендарного Кл...

Опис книги «Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади»

Збірка поезій «Vita Memoriae» (життя пам’яті) — це останній твір, над яким працював Лесь Танюк, — поет і перекладач, режисер і мистецтвознавець, дисидент-шістдесятник, засновник легендарного Клубу Творчої Молоді (КТМ), Голова Національної спілки театральних діячів і засновник Всеукраїнського товариства «Меморіал» ім. Василя Стуса, народний депутат ВР I-V скликань, людина енциклопедичних знань та високої культури… Не випадково люди, що були вражені універсалізмом та душевним талантом Леся Танюка, називали його «Лицарем культури», «Воїном честі», «Охоронцем історичної пам’яті»…

Вірші в збірці подані за хронологічним принципом написання, але відповідними циклами, де цей принцип може бути і порушено. Отже, маємо «Інтродукцію» — і три цикли: «Omnia vincit amor» («Кохання долає все»), «Urbi et orbi» (громадянська лірика), «Totus mundus agit histrionem» («Весь світ грає комедію» — за театральними мотивами). Завершують збірку «Вибрані переклади».

Окремо треба тут сказати і про російськомовні вірші періоду московської еміграції, які, з огляду на видавничу політику «Смолоскипа», даємо в прекрасному і точному перекладі Станіслава Чернілевського.

 

Відгуки про книгу «Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади»

Тут можете залишити
свій відгук про товар

Відгук
Коментар
Осталось

Оцінка

Кому:
Тема:
Закрити коментар до відгуку
Рабів до раю не пускають
Рабів до раю не пускають

Софія Весна

99 
Купити
Гронінгенський рукопис
Гронінгенський рукопис

Iрина Старовойт

45 
Купити
Перевернутый мир

Ирина Карпинос

84 
Купити

Поезія

Кузьма Скрябин

220 
Купити

Розділи, в яких можна купити "Vita memoriae. Вибрані поезії та переклади"

Вгору