Автор:
Рік видання: 2021
Кількість сторінок:
Мова:
Ілюстрації:
Папір:
Перекладач:
ISBN:
Серія
Обкладинка:
Формат:
Вага:
Купити інші книги автора
Перша збірка оповідань Анджея Сапковського під назвою “Відьмак. Останнє бажання” побачила світ на початку 90-х років. Книга належить до жанру фентезі, але не класичного, а постмодерного. Вона більше нагадує пригодницько-історичній роман, аніж канонічне епічне фентезі.
Головним героєм твору, як і в решті з циклу “Відьмак”, є кремезний чолов’яга з довгим білим волоссям, срібним мечем та надзвичайними здібностями на ім’я Геральт. Він навчився робити вигоду зі своїх вражаючих фізичних даних та унікального дару. Геральт заробляє гроші тим, що на замовлення убиває різних потойбічних чудовиськ. Цікаво, що більшість потвор дуже нагадують відомих міфологічних та казкових персонажів. Серед таких, наприклад, Вій, Білосніжка, Красуня та Чудовисько і багато інших.
Дуже помиляються ті, хто вважають, що книга “Відьмак. Останнє бажання”, купити котру можна в нашому інтернет-магазині, — казочка для дітей. Це не так, бо вона містить досить багато картин кривавих боїв, насилля та еротики. Незважаючи на жанрову належність роману, зображені у ньому події та образи дуже нагадують сьогоденну реальність.
Донедавна збірка “Відьмак. Останнє бажання” була доступна в Україні лише польською та російською мовами. 2016 року харківське видавництво “Клуб сімейного дозвілля” опублікувало достатньо якісний переклад українською.
Купити книгу “Відьмак. Останнє бажання” варто не тільки усім прихильникам фентезі, але й іншим читачам, що цінують якісну сучасну літературу.
мені навіть обкладинка в "нашої" подобається більше, не те що ціна))
Читала цю книгу вперше українською мовою. Порівняти в російським аналогом не можу, та мені наш переклад сподобався. Купила собі частини цієї серії)
Прочитала першу книжку. Якщо бути відвертою то дійшовши до 50 сторінки мені було якось не дуже цікаво. Перша книжка вона складається з маленьких історій відьмака. Думала вже навіть взятися за іншу. Але мене знайомий втішив. Каже, що це перша така, але там є і цікаві історії, а с другої вже починається сам сюжет. І я все ж взяла себе в руки і читала далі) Дійсно далі історії стали цікавішими. І стало цікаво читати далі книжки, тому що цікаво продовження цих маленьких історій які в першій книжці. Постараюсь писати відгук на кожну прочитати книжку Відьмака. А Буклі дякую) не вперше замовляю книжку у цьому магазині. Магазин з книжками і доставкою ще ніколи не підводив)
Переклад не сподобався. Не присутня музичність і мелодійність української мови. використані "рицарство" замість "лицарство", "елімінує" замість "випромінює". "поле елімінуе антимагічну ауру".... капець переклад.якась "путівниця" замість "шлях". я допоки доперла де вони їхали і чому на путівниці про справи не розмовляют..... жалкую, що купила. надалі цього перекладача твори купувати не буду.
Переклад просто чудовий. Та й в загальному, дуже гарні враження від книжки. Читала на мові оригіналу та на російській, українською вийшло не так похмуро, не віє безвихіддю, як у рос. варіанті та з долею гумору.))) А ще дуже гарна обкладинка ;)