Подарочные сертификаты Подарочные сертификаты
 
Войти
/
Регистрация
Регистрация позволяет Вам пользоваться дополнительными услугами нашего магазина
Корзина
(044)357 14 40 (050)224 55 56 (093)717 79 30

Доставка по Киеву

БЕСПЛАТНО
при заказе от 500 грн.

Європейський словник філософій. Лексикон неперекладностей. Том 1

Європейський словник філософій. Лексикон неперекладностей. Том 1 - купить и читать книгу
Кликните на картинку для расширенного просмотра
0.00
0 отзывов
Артикул:186124

Характеристики книги "Європейський словник філософій. Лексикон неперекладностей. Том 1"

Издательство:

Редактор:

Год издания: 2011

Количество страниц:

576

Язык:

Украинский

ISBN:

978-966-378-172-3

Переплёт:

Твердый

Формат:

84×108/16 (205x260 мм)

Вес:

675 г

Описание книги «Європейський словник філософій. Лексикон неперекладностей. Том 1»

Перед Вами українська версія унікального твору європейських дослідників. Це перша в історії філософії спроба зібрати разом неперекладності — такі філософські слова і словосполучення, переклад яких з однієї мови на іншу с...

Описание книги «Європейський словник філософій. Лексикон неперекладностей. Том 1»

Перед Вами українська версія унікального твору європейських дослідників. Це перша в історії філософії спроба зібрати разом неперекладності — такі філософські слова і словосполучення, переклад яких з однієї мови на іншу створює певні проблеми. Існує два шляхи вирішення цих проблем: «вибрати одну домінуючу мову — «глобалізовану» англо-американську — і віднині спілкуватися нею; або ж зробити ставку на підтримання плюралізму, щоразу підкреслюючи сенс і важливість відмінностей, що є єдиним способом реально полегшити спілкування між мовами та культурами. «Європейський словник філософій: лексикон неперекладностей» базується саме на другій точці зору. (…) Те, що йдеться про неперекладності, аж ніяк не означає, що ці терміни, вислови, синтаксичні та граматичні звороти ніколи не перекладалися або не можуть бути перекладені, радше неперекладним є те, що постійно продовжують (не) перекладати» (Барбара Кассен).

Для українських перекладачів та співавторів проекту переклад Словника став особливим викликом насамперед через те, що завдання відтворити українською мовою одразу весь космос європейського філософування потребувало задіювання всіх наявних і відкриття нових можливостей україномовного філософського дискурсу.

Отзывы о книге «Європейський словник філософій. Лексикон неперекладностей. Том 1»

Здесь можете оставить
свой отзыв о товаре

Отзыв
Комментарий
Осталось

Оценка

Кому:
Тема:
Закрыть комментарий к отзыву

Разделы, в которых можно купить "Європейський словник філософій. Лексикон неперекладностей. Том 1"

Наверх