Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне. Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождения, пропуски, откровенные ошибки. Вашему вниманию предлагается сборник «Приключения Шерлока Холмса» с новыми переводами, выполненными Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым — мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими.
Сборник рассказов из цикла о Шерлоке Холмсе.
Содержание:
- Артур Конан Дойл. Предисловие к изданию 1903 года (перевод С. Сухарева)
- Артур Конан Дойл. Приключение I. Скандал в Богемии (рассказ, перевод Л. Бриловой)
- Артур Конан Дойл. Приключение II. Союз рыжих (рассказ, перевод Л. Бриловой)
- Артур Конан Дойл. Приключение III. Установление личности (рассказ, перевод Л. Бриловой)
- Артур Конан Дойл. Приключение IV. Тайна Боскомской долины (рассказ, перевод Л. Бриловой)
- Артур Конан Дойл. Приключение V. Пять зернышек апельсина (рассказ, перевод Л. Бриловой)
- Артур Конан Дойл. Приключение VI. Человек с вывернутой губой (рассказ, перевод Л. Бриловой)
- Артур Конан Дойл. Приключение VII. Голубой карбункул (рассказ, перевод Л. Бриловой)
- Артур Конан Дойл. Приключение VIII. Пестрая лента (рассказ, перевод Л. Бриловой)
- Артур Конан Дойл. Приключение IX. Палец инженера (рассказ, перевод С. Сухарева)
- Артур Конан Дойл. Приключение X. Знатный холостяк (рассказ, перевод С. Сухарева)
- Артур Конан Дойл. Приключение XI. Диадема с бериллами (рассказ, перевод С. Сухарева)
- Артур Конан Дойл. Приключение XII. Усадьба Медные Буки (рассказ, перевод С. Сухарева)