Знаменитый американский романист Теодор Драйзер, создатель «Сестры Керри» и «Дженни Герхардт», «Гения» и «Американской трагедии», «Трилогии желания» и «Оплота», был также плодовитым новеллистом, из-под пера которого вышло несколько сборников рассказов. Во многом автобиографичные и подчас предвосхищающие темы и коллизии его романов, они наглядно подтверждают авторскую максиму: «дело писателя – не судить, а понимать жизнь и рассказывать о ней». В настоящее издание включены два ранних сборника рассказов писателя – «Освобождение» (1918) и «Двенадцать» (1919), – впервые приходящие к русскому читателю в полном виде. Значительная часть произведений представлена в новых переводах.
Два сборника рассказов.
Иллюстрация на обложке — фрагмент картины Дж. Пеннеллы.
Содержание:
- Теодор Драйзер. «Освобождение» и другие рассказы (сборник)
- Теодор Драйзер. Освобождение (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 7-41
- Теодор Драйзер. Макьюэн из племени блестящих рабовладельцев (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 42-59
- Теодор Драйзер. Негр Джефф (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 60-88
- Теодор Драйзер. Пропавшая Фиби (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 89–107
- Теодор Драйзер. Синица в руках (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 108–130
- Теодор Драйзер. Репортаж о репортаже (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 131–164
- Теодор Драйзер. Старик Рогаум и его Тереза (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 165–186
- Теодор Драйзер. Западня (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 187-244
- Теодор Драйзер. Путешествие на борту «Неистовой лени» (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 245–263
- Теодор Драйзер. Женился (рассказ, перевод Н. Роговской), стр. 264-288
- Теодор Драйзер. Когда старый век был юным (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 289–306
- Теодор Драйзер. Двенадцать (сборник)
- Теодор Драйзер. Питер (рассказ, перевод Е. Турковой), стр. 309-359
- Теодор Драйзер. Исполнитель слова Божьего (рассказ, перевод Е. Матвеевой), стр. 360-379
- Теодор Драйзер. Мой брат Пол (рассказ, перевод Е. Матвеевой), стр. 380–414
- Теодор Драйзер. Сельский доктор (рассказ, перевод Н. Роговской), стр. 415–439
- Теодор Драйзер. Калхейн, человек основательный (рассказ, перевод В. Топер), стр. 440-491
- Теодор Драйзер. Настоящий патриарх (рассказ, перевод Е. Матвеевой), стр. 492–508
- Теодор Драйзер. Мопассан-младший (рассказ, перевод Н. Банникова), стр. 509-543
- Теодор Драйзер. Непримиримая вражда (рассказ, перевод Е. Матвеевой), стр. 544–566
- Теодор Драйзер. Все суета сует, как говорит Екклесиаст (рассказ, перевод А. Бродоцкой), стр. 567–591
- Теодор Драйзер. Рурк всемогущий (рассказ, перевод А. Бродоцкой), стр. 592–623
- Теодор Драйзер. Мэр и его избиратели (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 624-649
- Теодор Драйзер. У. Л. С. (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 650-667